276°
Posted 20 hours ago

Austral

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Reina, Elena (28 de noviembre de 2016). «La FIL de Guadalajara celebra 30 años como la capital literaria de América Latina». EL PAÍS . Consultado el 30 de agosto de 2017. Natural History is a deeply thoughtful, bold, and kaleidoscopic novel, one that, with great audacity and even greater beauty, invites reflection about the weight of legacies and about the masks that make up what we call identity.” Esta ambiciosa y poliédrica novela construida como una suma de narraciones, de palabras e imágenes, es una fascinante indagación en el dolor de la pérdida, la desaparición de lenguas y recuerdos, la necesidad de la memoria y la escritura, los peligros de la globalización y los lugares recónditos de Latinoamérica que sobreviven a ella. Carlos Fonseca se confirma como una de las más potentes voces de la actual literatura latinoamericana con esta deslumbrante radiografía de las huellas que dejamos, las huellas que borramos y las huellas que buscamos reconstruir. Characters sometimes experience the explosion of their own cultural identities through the alteration of a word crucial to them: their own name. Alicia Abravanel becomes Aliza Abravanel as she launches into a new continent, and Juvenal Suárez—his birth name erased by Christian evangelical missionaries—reinvents himself as Karl-Heinz’s interpreter.

Una obra que en inicio sonaba interesante, algo sobre la perdida de una cultura asociada a la perdida de la capacidad de lenguaje, desarrollada en diferentes lugares de Centro y Suramérica, con personajes nativos que en parte luchan y en parte se resignan a la muerte de sus raíces y tradiciones por la presión de la modernidad. There are some great nuggets of wisdom and food for thought in here. I found the last section, Theatre of Memory, particularly affecting and the strongest of the many interrelated stories. Specters of the Avant-Garde». Flash Art (en inglés). 6 de noviembre de 2015 . Consultado el 30 de agosto de 2017. His third novel was published in Spain and Latin America by Anagrama as Austral, and in English (translated by Megan McDowell) by Farrar, Straus and Giroux (US) and MacLehose Press (UK). It was described by the Spanish Newspaper El Mundo as “a brilliant inquiry in the archive of memory.” [16] Many characters in the book are in some form translators or creators engaged in solitary work, who ultimately give up language in favor of another activity or suffer from their contradictions and irremediable in-betweenness. This gives McDowell’s translation and critical responses to Austral the air of participation. One character ends up trapped in a web of duct tape in a sanatorium, as his brain gets entangled by the contradictions of the theory he dedicated his life to understanding.

Festivales

Aliza, romanın bir noktasında genç bir Julio’ya ‘uzun yolculukların problemi, aslında var olmayan bir amacı varmış gibi göstermektir’ diyor. Austral’da o kadar fazla katman var ki, kitabın aslında ne üzerine olduğunu okuyucuya bırakıyor : Kayıp diller ve kültürler, eski dostluklar, hatırlanan

Carlos Fonseca Suárez (born 1987, in San José, Costa Rica) is a Costa Rican-Puerto Rican writer and academic. He is the author of the novels Colonel Lágrimas, [1] Museo animal, [2] and Austral [3] . In 2016, he was selected by the Guadalajara International Book Fair as one of the top twenty Latin American authors born in the eighties. [4]In 2017, he was selected by the Hay Festival as one of the top thirty-nine Latin American authors under forty. [5] In 2021, he was selected by Granta Magazine as one of their Best Young Spanish-Language Novelists. [6] He was also chosen by Encyclopædia Britannica as part of their Young Shapers of the Future 20 Under 40 Initiative, as one of the top twenty young international authors. [7] Biography [ edit ]Sonradan aklını yitiren antropolog Karl-Heinz von Mühlfeld’in anlattıklarını dinleyen Yitzhak Abravanel bu duyduklarını kızına, yazar Alicia Abravanel’e aktarır. Onun izini süren Julio ise romanımızın kahramanıdır. Orta Amerika labirentlerinde, Guatemala, San Salvador, Nikaragua’da geçen olaylarla Abravanel’in bulunduğu yerlerde yaşanılanlarla roman olgunlaşır. Austral, ya da Türkçe çevrisiyle Cenup Kostarika’lı yazar Carlos Fonseca’nın üçüncü romanıymış. Ama ne roman ! Güney Amerika havasından mı, suyundan mı bilemem ama çok sıkı yazarlar yetiştiriyor; Fonseca’da son tanıştığım G. Amerika’lı. söyleyeyim: çok ama çok kuvvetli bir metin bu. Özellikle Bellek Tiyatrosu başlıklı son bölümünü hipnotize olmuş gibi okudum; renkler, görüntüler gözümün önünden geçti, türlü sesler, fısıltılar, bilmediğim dillerde kelimeler işittim, kalp atışlarımın hızlandığını fark ettim; durmak, kitaptan çıkmak istedim, çıkamadım; tarif ettiği fiziksel mekana hapsolmuş gibiydim, hareket edemiyor, uzaklaşamıyor gibi. Bunları yazarak yapabilmenin muazzam bir kudret olduğunu kabul etmem lazım. Epeydir bir kitabı bitirdiğim anda en baştan tekrar okumak istememiştim. Tamamını olmasa da bazı bölümleri dönüp tekrar okudum neticede. A beautifully knotted novel which unfolds with every traced layer of its deeply affecting narrative alongside a meditation on memory, mystery and vanishing. Austral is a novel of profound questions.” Colonel Lágrimas is a clever book, slightly claustrophobic in its setting, but spanning the globe through its focus on the old man’s memories . . . It’s beautifully written, with more good work here by the excellent McDowell . . . [The tedium of the Colonel’s life,] in Fonseca’s hands, far from being something to grieve, becomes a celebration of a life less ordinary.”

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment